liǎo
〈助词〉
用在动词或形容词后,表示完成 [used after the verb or adj. to indicate completion]。如:我已经问了老王;人老了,身体差了;头发白了;这双鞋太小了〈语气〉
表示肯定语气 [indicates future certainty]。如:明天又是星期六了;要过新年了,人们都很高兴表示促进或劝止 [indicates the speeding up or stopping]。如:快躲了;别吵了!闪开了!表示感叹语气 [indicates interj.]。如:好了!别闹了!另见 liǎo〈动词〉
明白、懂得。如:「一目了然」。宋·陆游〈醉歌〉:「心虽了是非,口不给唯诺。」完毕、结束。如:「不了了之」、「责任未了」。《老残游记·第一九回》:「今日大案已了,我明日一早进城销差去了。」〈副词〉
完全。与否定语「不」、「无」等连用。有「一点也不……」的意思。如:「了无新意」、「了无生趣」。与「得」、「不」等连用,表示可能或不可能。如:「办得了」、「写不了」。〈形容词〉
聪明、慧黠。如:「小时了了,大未必佳。」了 le ㄌㄜ˙〈助词〉
置于动词后,表示动作的结束。如:「到了」、「天黑了」、「吃了再走」。宋·苏轼〈念奴娇·大江东去〉词:「遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。」置于句末或句中停顿处。表示不耐烦、劝止等意思。如:「走了,还谈这些干什么?」、「别哭了,事情会好转的。」、「好了,吵了一天还不够!」