详细解释:vi. 发誓
详细解释:
vum
interj.New England (感叹词)【新英格兰】 Used to express surprise.用于表示惊讶
来源:Alteration of vow 2 vow2的变化
<注释>A New Englander expressing surprise is liable to say,.Well, I vum!. This odd-sounding word is in fact an alteration of the verbvow that goes back to the days of the American Revolution.It is also heard simply as.Vum!. or as a sort of past participle: .I`ll be vummed!. A southern equivalent isswanny, also meaning .swear.: Now, I swanny! According to theOxford English Dictionary, the word swanny derives from the dialect of the North of England: Is` wan ye, .I shall warrant ye.. 一个新英格兰人表示惊讶时会说.嗯,我发誓!. 这个听起来有些古老的词实际上是vow 这个动词的变体, 它可以上溯到美国独立战争时期。也可以仅用"Vum!"(.发誓!.) 或作为过去分词: "I`ll be vummed!"(.我可以发誓!.) 南方相同的词是Swanny, 也是.发誓.的意思: Now, I swanny!(现在,我起誓!) 按照牛津英语字典, swanny 一词由北英格兰方言派生而来: Is` wan ye, .我向你保证. 注释>