栖于 稷 庙的蜂、社庙的鼠。比喻仗势作恶而又难以除掉的坏人。《韩诗外传》卷八:“稷蜂不攻,而社鼠不薰,非以稷蜂社鼠之神,其所托者善也。”
稷:五谷之神;社:土地庙。谷神庙里的马蜂,土地庙里的老鼠。比喻倚势作恶的人。
稷蜂社鼠出处
汉·韩婴《韩诗外传》卷八:“稷蜂不攻而社鼠不熏,非以稷蜂社鼠之神,其所托者善。”
稷蜂社鼠是成语。
国语词典
稷蜂社鼠
在穀神廟中築窩的蜂,在土神廟中穿洞的老鼠。比喻圍繞在國君左右的奸臣,或仗勢為惡的小人。
韓詩外傳.卷八:「稷蜂不攻,而社鼠不熏,非以稷蜂社鼠之神,其所托者善也,故聖人求聖者以輔。」