歪打正着
比喻做法本来不适当,却收到意外的理想效果
hit the mark by a fluke;score a lucky hit;fault on the right side 比喻方法本来不恰当,却侥幸得到满意的结果。也比喻原意本不在此,却凑巧和别人的想法符合。
歪打正着出处
清·西周生《醒世姻缘传》第二回:“将药煎中,打发晁大舍吃将下去。想歪打正着,又是杨太医运好的时节,吃了药就安稳睡了一觉。”
使用例句
他有种非智慧的智慧,最善于歪打正着。(老舍《牛天赐传》)
歪打正着是成语。
国语词典
歪打正著
本無意去做或方法不當,卻僥倖得到好的結果。
醒世姻緣傳.第二回:「將藥煎好,打發晁大舍吃將下去,誰想歪打正著,又是楊太醫運好的時節,吃了藥就安穩睡了一覺。」