逆来顺受
[bear one's hard lot as well as one can;grin and bear it;meekly accept humiliations] 对恶劣的环境或无礼的待遇隐忍而不抗争
媳妇并不是逆来顺受的女人,只会给这位婆母碰钉子
(1).对恶劣的环境或无理的待遇采取忍受的态度。 宋 无名氏 《张协状元》戏文第十二出:“逆来顺受,须有通时。” 明 高明 《琵琶记·风木馀恨》:“事当逆来顺受,抑情就礼通今古。” 陈残云 《山谷风烟》第三二章:“他想像不到,当日那个愁眉苦脸,逆来顺受的堂弟妇,如今变得那么威严和泼辣。”
(2).谓对悖于事理而出现的事物持顺遂的态度。 明 汤显祖 《牡丹亭·旁疑》:“夜来 柳秀才 房里,唧唧噥噥,听的似女儿声息。敢是小道姑瞒着我去瞧那秀才,秀才逆来顺受了。”